来源:本站 点击率:
本课程旨在解决对视听媒体翻译的不断增长的需求,让学生熟悉这种翻译类型的社会文化,语言和技术特点。课程主要强调了媒体途径和提供实践翻译理论和研究方法的机会。通过使用高级软件和高科技行业标准设备,向学生配备了进入专业市场必要的技能,以及在这一领域开展进一步的研究的知识。
视听翻译专业毕业的学生可以从事以下方面的工作:字幕,配音,音频的说明,为聋哑人和有听力障碍的人写字幕,词典编纂等。
学术要求:
1. 获得至少二级的荣誉学士学位;
2.申请者若提供合理的知识和技能经验也可以考虑;
语言要求:
1.托福537/230/89;
2.雅思6.5(各项不低于6.0);
3.有双录取。
1.申请表;
2.个人陈述;
3.无犯罪前科证明;
4.成绩单;
5.推荐信;
6.托福或者雅思成绩。
罗汉普顿街 Roehampton Lane campus
英国罗汉普顿大学(伦敦)Roehampton University (London)
Copyright @2017 www.liuxue114.com/ All rights reserved.
京ICP备09067369号|备案编号:1101085028